Abus TVIP82100 Guia do Utilizador

Consulte online ou descarregue Guia do Utilizador para Câmaras de segurança Abus TVIP82100. ABUS TVIP82100 surveillance camera Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 95
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
TVIP81000 / 81100
TVIP82000 / 82100
TVAC31200 / TVAC31210 / TVAC31220
TVAC31230 / TVAC31240
D Kurzanleitung ......................................... 2
Quick Guide .............................................. 20
F Mode d`emploi ..................................... 38
Verkorte handleiding ................. 57
Kvikguide ...................................................... 75
Skròcona instrukcja………..... 93
Version 05/2013
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 94 95

Resumo do Conteúdo

Página 1

TVIP81000 / 81100 TVIP82000 / 82100 TVAC31200 / TVAC31210 / TVAC31220 TVAC31230 / TVAC31240 D Kurzanleitung ...

Página 2

10 Deutsch 4.3 Deckenmontage Bevor Sie starten: Die folgenden Punkte sind Voraussetzung für die Montage:  Die Dicke der Decke muss mindestens 5

Página 3

11 Deutsch 3. Montage Bevor Sie starten:  Für Holzwände können Sie Holzschrauben (Spax) verwenden.  Für Steinwände bohren Sie bitte entspreche

Página 4

12 Deutsch 5. Montage Halterungen 5.1 Montage Wandhalter (TVAC31200 / TVAC31210) 5.1.1 Abmessungen TVAC31200 TVAC31210

Página 5

13 Deutsch 5.1.2 Montage Bevor Sie starten:  Die Wand muss dick genug sein um die Spreizdübel montieren zu können  Bitte stellen Sie sicher das

Página 6

14 Deutsch 5.2 Montage Eckenhalter (TVAC31220) 5.2.1 Abmessungen TVAC31220 5.2.2 Montage Bevor Sie starten:  Die Wand muss dick genug sein

Página 7

15 Deutsch 5. Bringen Sie die Dichtung zwischen Eckenhalter und Wandhalter an 6. Schrauben Sie den Wandhalter mit Hilfe der vier Gewindeschraub

Página 8

16 Deutsch 5.3 Montage Masthalter (TVAC31230) 5.3.1 Abmessungen TVAC3130 5.3.2 Montage Bevor Sie starten:  Der Durchmesser der Edelstahlschel

Página 9

17 Deutsch 4. Sichern Sie die Edelstahlschelle am Mast durch festziehen der Schrauben 5. Bringen Sie die Dichtung zwischen Masthalter und Wan

Página 10

18 Deutsch 5.4 Montage Wandhalter inkl. Montage Netzteil (TVAC31240) 5.4.1 Abmessungen TVAC31240 5.4.2 Montage Bevor Sie starten:  Die Wand

Página 11

19 Deutsch 3. Montieren Sie die Wandhalterung 4. Führen Sie alle Leitungen durch die Montagebox für das Netzteil und schließen Sie den Speed

Página 12

2 Deutsch 1. Hinweise vor der Installation Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. du

Página 13

20 English 1. Information before installation The triangular high voltage symbol is used to warn of the risk of injury or health hazards (e.g.

Página 14

21 English 2. Scope of delivery 2.1 Indoor domes Day/night PTZ network dome camera with 20x zoom Power supply unit Adapter panel Cover panel

Página 15

22 English 893. Description of the connections No. Description 1 Network cable 2 Audio 3 Alarm output 4

Página 16

23 English 4. Installation Before starting: Check the scope of delivery and ascertain that the Speed Dome is not damaged. 4.1 Installation on t

Página 17

24 English 4. Drill four holes in the wall to match the mount, and push the straddling dowels into the wall. 5. Attach the seal between the wall a

Página 18

25 English Label Fastening hook Fastening screw 1 2 3

Página 19

26 English 4.2 Installation suspended from the ceiling Before starting: The following points are prerequisites for installation:  At least 250

Página 20

27 English 6. Installing the dome 6.1 Undo both screws on the side of the ceiling mount and place the safety mounts in position as shown. 6.

Página 21

28 English 4.3 Installation in the ceiling Before starting: The following points are prerequisites for installation:  The ceiling must be at lea

Página 22

29 English 3. Installation Before starting:  Wood screws (self-tapping) can be used for wooden walls.  For stone walls, drill four holes with

Página 23

3 Deutsch 2. Lieferumfang 2.1 Innendomes Tag/Nacht PTZ Netzwerk Domekamera 20-fach Zoom Netzteil Adapterplatte Abdeckblende Quickguide

Página 24

30 English 5. Installing the mounts 5.1 Wall mount installation (TVAC31200/TVAC31210) 5.1.1 Dimensions TVAC31200 TVAC31210

Página 25

31 English 5.1.2 Installation Before starting:  The wall must be thick enough to allow the straddling dowels to be fitted.  Make sure that the

Página 26

32 English 5.2 Corner mount installation (TVAC31220) 5.2.1 Dimensions TVAC31220 5.2.2 Installation Before starting:  The wall must be thick

Página 27

33 English 5. Attach the seal between the corner mount and the wall mount 6. Screw the wall mount into place using the four threaded screws and

Página 28

34 English 5.3 Mast mount installation (TVAC31230) 5.3.1 Dimensions TVAC3130 5.3.2 Installation Before starting:  The diameter of the stainl

Página 29

35 English 3. Pull the connecting cable through the middle hole in the mast mount. 4. Secure the stainless steel clamps by tightening the screws.

Página 30

36 English 5.4 Wall mount installation incl. power supply unit installation (TVAC31240) 5.4.1 Dimensions TVAC31240 5.4.2 Installation Before s

Página 31

37 English 3. Install the wall mount. 4. Guide all wires through the installation box for the power supply unit and connect the Speed Dome ac

Página 32

38 Français 1. Consignes avant le montage Le symbole représentant un éclair à l’intérieur d’un triangle est utilisé en cas de danger pour la san

Página 33

39 Français 2. Étendue de la livraison 2.1 Dômes intérieurs Caméra dôme réseau jour/nuit orientable et inclinable zoom 20x Bloc d’alimentatio

Página 34

4 Deutsch 893. Beschreibung der Anschlüsse Nr. Beschreibung 1 Netzwerkkabel 2 Audio 3 Alarmausgang 4 Alarmeingang 5

Página 35

40 Français 893. Description des connecteurs N° Description 1 Câble réseau 2 Audio 3 Sortie d’alarme 4 Entr

Página 36

41 Français 4. Installation Avant de commencer : Contrôlez le contenu de la livraison et assurez-vous que le Speed Dome n’est pas endommagé. 4.

Página 37

42 Français 4. Percez quatre trous adaptés aux mesures du support dans le mur et placez-y les chevilles à expansion. 5. Fixez le joint entre le mu

Página 38

43 Français Terminez l’installation en retirant le film de protection de la coupole. Étiquette Crochet

Página 39

44 Français 4.2 Montage dans un faux plafond Avant de commencer : Les conditions suivantes doivent être garanties pour pouvoir effectuer le montag

Página 40

45 Français 6. Installation du dôme 6.1 Dévissez les deux vis latérales du support pour plafond et mettez les ensembles porteurs en place tel qu’i

Página 41

46 Français 4.3 Montage au plafond Avant de commencer : Les conditions suivantes doivent être garanties pour pouvoir effectuer le montage :  L’é

Página 42

47 Français 3. Montage Avant de commencer :  Vous pouvez utiliser des vis à bois (Spax) dans les murs en bois.  Pour le montage sur un mur en

Página 43

48 Français 5. Montage des supports 5.1 Montage des supports muraux (TVAC31200/TVAC31210) 5.1.1 Dimensions TVAC31200 TVAC31210

Página 44

49 Français 5.1.2 Montage Avant de commencer :  Le mur doit être assez épais pour pouvoir y installer des chevilles à expansion.  Assurez-vous

Página 45

5 Deutsch 4. Installation Bevor Sie starten: Prüfen Sie den Lieferumfang und stellen Sie sicher dass der Speed Dome nicht beschädigt ist. 4.1 W

Página 46

50 Français 5.2 Montage des supports pour angle (TVAC31220) 5.2.1 Dimensions TVAC31220 5.2.2 Montage Avant de commencer :  Le mur doit être

Página 47

51 Français 5. Installez le joint entre le support pour angle et le support mural. 6. Vissez le support mural à l’aide des quatre vis filetées

Página 48

52 Français 5.3 Montage des supports pour poteau (TVAC31220) 5.3.1 Dimensions TVAC3130 5.3.2 Montage Avant de commencer :  Le diamètre des br

Página 49

53 Français 3. Faites passer le câble de raccordement dans le trou situé au milieu du support pour poteau. 4. Fixez les brides en acier au poteau

Página 50

54 Français 5.4 Montage des supports muraux, bloc d’alimentation compris (TVAC31240) 5.4.1 Dimensions TVAC31240 5.4.2 Montage Avant de commenc

Página 51

55 Français 3. Montez le support mural. 4. Faites passer tous les câbles dans le boîtier de montage du bloc d’alimentation et raccordez le Sp

Página 52

57 Nederlands 1. Instructies vóór de installatie Het symbool met de bliksemschicht in de driehoek wordt gebruikt wanneer er gevaar voor de gezon

Página 53

58 Nederlands 2. Leveringsomvang 2.1 Binnendomes Dag/nacht PTZ-netwerk domecamera 20-voudige zoom Voeding Adapterplaat Afdekking Beknop

Página 54

59 Nederlands 893. Beschrijving van de aansluitingen Nr. Beschrijving 1 Netwerkkabel 2 Audio 3 Alarmuitga

Página 55

60 Nederlands 4. Installatie Vooraleer u start: Controleer de leveringsomvang en verzeker u ervan dat de Speed Dome niet beschadigd is. 4.1 Wan

Página 56

6 Deutsch 5. Befestigen Sie die Dichtung zwischen Wand und Halterung mit Hilfe der Spreizdübel. 6. Montieren Sie die Halterung mit der Beilagsche

Página 57

61 Nederlands 4. Boor vier gaten zoals in de houder in de wand en monteer het spreidanker in de wand. 5. Bevestig de afdichting tussen de wand en

Página 58

62 Nederlands Om de installatie te beëindigen verwijdert u de beschermfolie op de koepel. Label Veilig

Página 59

63 Nederlands 4.2 Verlaagde plafondmontage Vooraleer u start: De volgende punten zijn voorwaarden voor de montage:  Boven het plafond moet meer

Página 60

64 Nederlands 6. De Dome installeren 6.1 Maak beide schroeven aan de kant van de plafondhouder los en plaats de zekeringhouder zoals afgebeeld.

Página 61

65 Nederlands 4.3 Plafondmontage Vooraleer u start: De volgende punten zijn voorwaarden voor de montage:  Het plafond moet minstens 5 tot 40 mm

Página 62

66 Nederlands 3. Montage Vooraleer u start:  Voor houten wanden kunt u houtschroeven (Spax) gebruiken.  Voor stenen wanden boort u overeenkoms

Página 63

67 Nederlands 5. Houders monteren 5.1 Montage wandhouder (TVAC31200/TVAC31210) 5.1.1 Afmetingen TVAC31200 TVAC31210

Página 64

68 Nederlands 5.1.2 Montage Vooraleer u start:  De wand moet voldoende dik zijn om de spreidankers te kunnen monteren.  Verzeker u ervan dat de

Página 65

69 Nederlands 5.2 Montage hoekhouder (TVAC31220) 5.2.1 Afmetingen TVAC31220 5.2.2 Montage Vooraleer u start:  De wand moet voldoende dik zi

Página 66

70 Nederlands 5. Breng de afdichting aan tussen de hoekhouder en de wandhouder. 6. Schroef de wandhouder vast met behulp van de vier tapschroev

Página 67

7 Deutsch Label Sicherungshaken Sicherungsschraube 1 2 3

Página 68

71 Nederlands 5.3 Montage masthouder (TVAC31230) 5.3.1 Afmetingen TVAC3130 5.3.2 Montage Vooraleer u start:  De diameter van de roestvrijstal

Página 69

72 Nederlands 4. Bevestig de roestvrijstalen beugel aan de mast door de schroeven vast te draaien. 5. Breng de afdichting aan tussen de masth

Página 70

73 Nederlands 5.4 Montage wandhouder incl. montage voeding (TVAC31240) 5.4.1 Afmetingen TVAC31240 5.4.2 Montage Vooraleer u start:  De wand

Página 71

74 Nederlands 3. Monteer de wandhouder. 4. Leid alle leidingen door de montagebox voor de voeding en sluit de Speed Dome overeenkomstig aan.

Página 72

75 Dansk 1. Henvisninger før installationen Symbolet med lynet i trekanten anvendes, når der er fare for helbredet, f.eks. på grund af elektrisk

Página 73

76 Dansk 2. Leveringsomfang 2.1 Indendørs domes Dag/nat PTZ, netværk, domekamera, 20-dobbelt zoom Strømforsyning Adapterplade Afskærmning

Página 74

77 Dansk 893. Beskrivelse af tilslutningerne Nr. Beskrivelse 1 Netværkskabel 2 Audio 3 Alarmudgang 4 Alarmindgang

Página 75

78 Dansk 4. Installation Før du starter: Kontrollér leveringsomfanget, og kontrollér, at speed-dome ikke er beskadiget. 4.1 Vægmontering 1. L

Página 76

79 Dansk 6. Montér holderen med spændeskiven og møtrikken. 7. Fastgør teflonbåndet på adapterens gevind, og skru derefter adapteren i holdere

Página 77

80 Dansk Fjern beskyttelsesfolien på kuplen, når installationen er færdig. Label Sikringskrog Sikringsskrue 1 2

Página 78

8 Deutsch 4.2 Abgehängte Deckenmontage Bevor Sie starten: Die folgenden Punkte sind Voraussetzung für die Montage:  Oberhalb der Decke müssen m

Página 79

81 Dansk 4.2 Montering i sænket loft Før du starter: Følgende punkter er en forudsætning for monteringen:  Der skal være mere end 250 mm til rå

Página 80

82 Dansk 6. Installation af dome 6.1 Løsn de to skruer på siden af loftholderen, og anbring sikringsholderne i position som vist. 6.2 Sæt spe

Página 81

83 Dansk 4.3 Loftmontering Før du starter: Følgende punkter er en forudsætning for monteringen:  Loftet skal være mindst 5 til 40 mm tykt.  Lo

Página 82

84 Dansk 3. Montering Før du starter:  Til trævægge kan der anvendes træskruer (Spax).  Til stenvægge skal der bores fire huller med Ø 5 i loft

Página 83

85 Dansk 5. Montering af holdere 5.1 Montering af vægholdere (TVAC31200/TVAC31210) 5.1.1 Mål TVAC31200 TVAC31210

Página 84

86 Dansk 5.1.2 Montering Før du starter:  Væggen skal være tyk nok til at kunne montere ekspansionsdyvlerne.  Kontrollér, at væggen er stærk no

Página 85

87 Dansk 5.2 Montering af hjørneholder (TVAC31220) 5.2.1 Mål TVAC31220 5.2.2 Montering Før du starter:  Væggen skal være tyk nok til at kun

Página 86

88 Dansk 5. Anbring pakningen mellem hjørneholderen og vægholderen. 6. Skru vægholderen fast ved hjælp af de fire gevindskruer og fjederskive.

Página 87

89 Dansk 5.3 Montering af mastholder (TVAC31230) 5.3.1 Mål TVAC3130 5.3.2 Montering Før du starter:  Specialstålsspændebåndets diameter skal

Página 88

90 Dansk 3. Træk tilslutningskablerne gennem det midterste hul i mastholderen. 4. Sørg for at sikre specialstålsspændebåndet på masten ved at spæn

Página 89

9 Deutsch 6. Installation vom Dome 6.1 Lösen Sie beide Schrauben an der Seite von der Deckenhalterung und bringen Sie die Sicherungshalter wie abg

Página 90

91 Dansk 5.4 Montering af vægholder inkl. montering af strømforsyning (TVAC31240) 5.4.1 Mål TVAC31240 5.4.2 Montering Før du starter:  Vægge

Página 91

92 Dansk 4. Før alle ledninger gennem monteringskassen til strømforsyningen, og tilslut speed-dome tilsvarende. På den vedlagte cd fin

Página 92

93 Polski 1. Informacje, z którymi należy zapoznać się przed instalacją Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany w celu wskazania na zagroże

Página 93

94 Polski 2. Zakres dostawy 2.1 Kopułki wewnętrzne Sieciowa kamera kopułkowa dzień/noc PTZ, 20-krotny zoom Zasilacz sieciowy Płyta adaptera O

Página 94

95 Polski 893. Opis złącz Nr Opis 1 Kabel sieciowy 2 Audio 3 Wyjście alarmowe 4 Wejście alarmowe 5 RS-4

Página 95

96 Polski 4. Instalacja Przed rozpoczęciem: Sprawdź zakres dostawy i upewnij się, że kamera Speed Dome nie jest uszkodzona. 4.1 Montaż na ścian

Comentários a estes Manuais

Sem comentários