Abus FU8020 Instruções de Operação

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para Componentes para dispositivos de segurança Abus FU8020. ABUS FU8020 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 31
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
ISDN-Modul
ISDN Module
Module ISDN
Modulo ISDN
ISDN-module
ISDN-modul
Moduł ISDN
FU8020
12244797
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 30 31

Resumo do Conteúdo

Página 1 - 12244797

1 ISDN-Modul ISDN Module Module ISDN Modulo ISDN ISDN-module ISDN-modul Moduł ISDN FU8020 12244797

Página 2

10 10. Hook the housing onto the wall mounting plate and reconnect the ribbon cable. Ensure that no cables within the housing are pinched an

Página 3

11 Préface Chère cliente, cher client, nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce module ISDN. Par l’achat de ce produit, vous disposez mai

Página 4

12 Livraison Module ISDN Notice en plusieurs langues Fiche technique Connecteur femelle RJ45 Connecteur Accès de base ISDN Interface S0 Installation

Página 5

13 5. Avant de retirer complètement le panneau arrière du boîtier, le soulever légèrement et déconnecter la sirène. 6. Placer alors le module ISDN

Página 6

14 10. Accrocher le boîtier sur la plaque de montage murale et relier à nouveau le câble en nappe. Veiller à ce que aucun câble ne soit bloq

Página 7

15 Prefazione Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato questo modulo ISDN. Con questo apparecchio ha acquistato un prodotto progettato in b

Página 8

16 Componenti forniti Modulo ISDN Istruzioni in diverse lingue Dati tecnici Presa di collegamento RJ45 Collegamento Collegamento base ISDN Interfacci

Página 9

17 5. Prima di rimuovere completamente il retro dell’alloggiamento, sollevarlo leggermente e staccare il connettore sirena. 6. Posizionare ora il m

Página 10 -  About Comms”:

18 10. Applicare l'alloggiamento sulla piastra di montaggio a parete e collegare nuovamente la piattina multipolare. Fare attenzione a

Página 11

19 Voorwoord Geachte klant, we bedanken u voor de aankoop van deze ISDN-module. Met dit toestel heeft u een product gekocht dat met de allernieuwste t

Página 12

2 Vorwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses ISDN-Moduls. Mit diesem Gerät haben Sie ein Produkt erworben,

Página 13

20 Technische gegevens Aansluitbus RJ45 Aansluiting ISDN-basisaansluiting Interface S0 Installatie Opmerking: Is de alarmcentrale in gebruik, breng

Página 14 -  Infos

21 5. Voor u de behuizingsachterwand helemaal verwijdert, tilt u die een beetje op en trekt u de sirenestekker eraf. 6. Plaats nu de ISDN-module op

Página 15

22 10. Hang de behuizing in de wandmontageplaat en verbind de lintkabel opnieuw. Zorg ervoor dat er geen kabels in de behuizing ingeklemd zi

Página 16

23 Forord Kære kunde. Tak, fordi du har valgt at købe dette ISDN-modul. Dette apparat er et produkt, som er bygget iht. den nyeste tekniske udvikling.

Página 17

24 Tekniske data Tilslutningsbøsning RJ45 Tilslutning ISDN-basistilslutning Interface S0 Installation Henvisning: Hvis alarmcentralen allerede er i d

Página 18

25 5. Inden husbagsiden fjernes helt, skal den løftes lidt og sirenestikket trækkes ud. 6. Sæt nu ISDN-modulet på stikforbindelserne til hovedprint

Página 19

26 10. Hægt huset på vægmonteringspladen, og forbind fladbåndkablet igen. Pas på, at der ikke sidder kabler i klemme i huset, og skru huset

Página 20

27 Wstęp Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup modułu ISDN. Kupiłeś produkt wykonany zgodnie z najnowszym stanem techniki. Produkt

Página 21

28 Zakres dostawy Moduł ISDN Wielojęzyczna instrukcja Dane techniczne Gniazdo przyłączeniowe RJ45 Złącze Złącze bazowe ISDN Interfejs S0 Instalacj

Página 22

29 5. Poluzuj wszystkie cztery wkręty, mocujące obudowę centrali (1). 6. Rozłącz złącze wtykowe do głośników i złącze wtykowe do pojemnika na akumu

Página 23

3 von Rettungskräften, wie z.B.: Feuerwehr oder Polizei, sind vom Betreiber der Anlage zu tragen. Lieferumfang ISDN-Modul Mehrsprachige Anleitung T

Página 24

30 13. Wprowadź kabel ISDN przez odpowiedni wpust kablowy płyty do montażu naściennego i włóż wtyczkę RJ45 do gniazda zamontowanego modułu. 14. Zaw

Página 25

31 To urządzenie spełnia wymagania dyrektywy WE 1999/5/WE des Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 9 marca 1999 r. o instalacjach radiowych i tele

Página 26

4 3. Lösen Sie alle vier Schrauben, die das Gehäuse der Zentrale zusammenhalten (1). 4. Trennen Sie die Steckverbindung für den Lautsprecher und di

Página 27

5 7. Schließen Sie die Sirene wieder an und achten Sie auf den korrekten Sitz des Mikrofons. Setzen Sie die Gehäuserückwand wieder mit der Frontabdec

Página 28

6 Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinie 1999/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 1999 über Funkanlagen und T

Página 29

7 Preface Dear customers, Many thanks for your purchase of this ISDN module. In choosing our product, you now have a piece of equipment that is built

Página 30 -  Informacja

8 Technical data Connector socket RJ45 Connection ISDN Basic connection Interface S0 Installation Note: If the alarm centre is already in operation,

Página 31

9 5. Before completely removing the rear housing panel, lift it slightly and pull out the siren plug. 6. Now place the ISDN module in the plug conn

Comentários a estes Manuais

Sem comentários