Abus FUAA10021 Secvest IP Basic Set Quick operating ins Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Para a casa Abus FUAA10021 Secvest IP Basic Set Quick operating ins. ABUS FUAA10021 Secvest IP Basic Set Quick operating instructions User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 124
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Secvest IP Funkalarmzentrale
FUAA10011 – Kurzanleitung
Secvest IP wireless alarm control panel FUAA10011 – Quickstart manual
Centrale d’alarme sans l IPSecvest FUAA10011 – Notice abrégée
Secvest IP draadloze alarmcentrale FUAA10011 – Korte handleiding
Secvest IP trådløs alarmcentral FUAA10011 – Kvikguide
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 123 124

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FUAA10011 – Kurzanleitung

Secvest IP FunkalarmzentraleFUAA10011 – KurzanleitungSecvest IP wireless alarm control panel FUAA10011 – Quickstart manualCentrale d’alarme sans l IP

Página 2

8Wichtige WarnhinweiseHalten Sie Flüssigkeiten von der SecvestIP fern.Halten Sie starke Magnetfelder und Geräte mit starken Funkwellen von der Secves

Página 4

Secvest IP trådløs alarmcentralFUAA10011 – KvikguideDenne kvikguide beskriver de første trin med din nye Secvest IP trådløse alarmcentral. Mere detalj

Página 6

101Kære kunde,Tak, fordi du har valgt at købe dette produkt.Produktet opfylder kravene i de gældende europæiske og nationale retningslinjer.Overensste

Página 7

102Indhold 103 Leveringsomfang 104 Vigtig advarselshenvisning 106 Oversigt 110 Status-LED på Secvest IP 112 Hardwareinstallation 114 Webserver-indsti

Página 8

103LeveringsomfangSecvest IP trådløs alarmcentralStrømforsyningNødstrømsbatteri (BT2020)1 m netværkskabelCD-ROM (betjeningsvejledning og soware)Mont

Página 9

104Vigtig advarselshenvisningHold væsker borte fra Secvest IP.Hold kraige magnetfelter og apparater med kraige radiobølger borte fra SecvestIP.Sørg

Página 10

105Anvend kun SecvestIP under omgivelsesbetingelserne, som producenten har anbefalet.Sørg for, at der altid ndes tilstrækkelig ventilation.Tilslut k

Página 11

106OversigtSabotagekontaktHusskrueMonteringshullerKabelgennemføringTrækaastning: Huller til en trækaastning ved hjælp af kabelbindere12123344553

Página 12

107Reset-tast for systemReboot-tastNONCCOMIndbrudBrandPanicDSL-overvågningOV1 112 123 13414515678910+ pol strømforsyning – pol strømforsyning+ pol ba

Página 13

9Betreiben Sie die Secvest IP nur unter den vom Hersteller empfohlenen Umgebungsbedingungen.Achten Sie darauf, dass immer eine ausreichende Belüung v

Página 14

108INPUTSCON4FITDISABLEREARTAMPERSELECTSETESC/DELSW4FIT WARRANTY LABEL HEREDIP SWITCH LOOK UP TABLESUPERVISION OFFSUPERVISION LONGJAM DETECT OFFSTATUS

Página 15

109ProgrammeringstasterSabotagekontakt Alarmcentralen beskyttes imod uautoriseret åbning og vægafrivning af en dækselsabotagekontakt (B) og vægsabotag

Página 16

110Status-LED på Secvest IPGrøn LED (“Power”-LED) til kontrol af strømforsyningen•Lyserpermanent:StrømforsyningerOK•Blinkermed1Hz:Netstrømf

Página 17

111BW SchlafzimmerBW FlurBW WohnzimmerBW KücheSecvest KeyFernbedienung 2Fernbedienung 1RM FlurRM KinderzimmerRM Schlafzimmer

Página 18

112Hardwareinstallation1Monter strømforsyning på SecvestMonter husSæt LAN-kabel iSæt batteri BT 2020 i243

Página 19

1135Forsyn med spænding (tilslut til stikdåse)Læg papir-inlay iProgrammeringSkru hus sammen687SELECTSETESC/DEL

Página 20

114Webserver-indstillingInstaller og start IP Finder. Den er indeholdt på den vedlagte soware-cd.Klik Søg, programmet søger på nettet eer tilslutted

Página 21

115Vælg det ønskede sprog.Indtast admin i feltet Brugernavn og som ad-gangskode 12345678, og tryk på knappen Login.Ved første adgang til din Secvest I

Página 22 - Webserver-Einrichtung

116Webserver-indstillingOmrådet Alarms viser, om – og hvis ja – hvilken alarm der aktuelt foreligger.Foretag her indstillingerne for systemet.Klik på

Página 23

117Fastlæg i denne menu indstillingerne og reg-lerne for e-mail- og VoIP-meddelelsen.Klik på Gem for at afslutte kongurationen.Med hjælp af disse kna

Página 24

10ÜbersichtSabotagekontaktGehäuseschraubeMontagelöcherKabeldurchführungZugentlastung: Löcher für eine Zugentlastung mit Hilfe von Kabelbindern12123344

Página 25

118Fremgangsmåde RFTrådløse komponenter på betjeningsenheder og følereHenvisning:Før end at du åbner Secvest IP eller en af de trådløse komponenter, d

Página 26

119Tryk på nederste LED lyser blåt.Tryk påNu bender du dig i programmeringsmenuen til indkodning af de trådløse komponenter. Den an

Página 27

120Trådløse komponenter på betjeningsenheder og følereFor at skie en kanal op skal du trykke på Den næste kanal lyser eller blinker.Kanal 4-14 står t

Página 29 - FUAA10011 – Quickstart manual

Technische und farbliche Änderungen vorbehalten. Für Irrtümer und Druckfehler keine Haung. © ABUS Security-Center, 2011ABUS Security-Center GmbH &am

Página 30

11System Reset TasteNeustart TasteNONCCOMEinbruchFeuerPanicDSL ÜberwachungOV1 112 123 13414515678910+ Pol Netzteil– Pol Netzteil+ Pol Batterieanschlu

Página 31

12INPUTSCON4FITDISABLEREARTAMPERSELECTSETESC/DELSW4FIT WARRANTY LABEL HEREDIP SWITCH LOOK UP TABLESUPERVISION OFFSUPERVISION LONGJAM DETECT OFFSTATUS

Página 32

13ProgrammiertastenSabotageschalter Die Alarmzentrale wird durch einen Deckelsabotageschalter (B) und einen Wandsabotageschalter vor unbefugtem Önen

Página 33

14Status-LED an der Secvest IPGrüne LED („Power“-LED) zur Kontrolle der Stromversorgung•Permanentleuchtend:StromversorgungistOK•Blinkendmit1

Página 34

15BW SchlafzimmerBW FlurBW WohnzimmerBW KücheSecvest KeyFernbedienung 2Fernbedienung 1RM FlurRM KinderzimmerRM Schlafzimmer

Página 35

16Hardwareinstallation1Netzteilkabel an Secvest montierenGehäuserückwand montierenLAN-Kabel anstecken oder SecvestIP mit Router verbindenAkku BT 202

Página 36

175Spannung anlegenPapier-Inlay ausfüllen und in den Gehäusedeckel einlegenProgrammierung durchführenGehäusedeckel aufsetzen/verschrauben687SELECTSET

Página 38

18Webserver-EinrichtungInstallieren und starten Sie den IP Finder. Dieser ist auf der beiliegenden Soware-CD enthalten.Klicken Sie auf Suchen, das P

Página 39

19Wählen Sie die gewünschte Sprache aus. Geben Sie admin in das Feld Benutzername, sowie als Passwort 12345678 ein und betätigen Sie den Login Button

Página 40

20Webserver-EinrichtungDer Bereich Alarme zeigt an ob, und wenn ja, welcher Alarm momentan vorliegt.Nehmen Sie hier die Einstellungen für das System v

Página 41

21Legen Sie in diesem Menü die Einstellungen und Regeln für die E-Mail- und VoiP-Benachrichti-gung fest.Zum Abschluss Ihrer Konguration klicken Sie a

Página 42

22Vorgehen RFFunkkomponenten-Bedien einheiten und MelderHinweis:Bevor Sie die Secvest IP oder das Ge häuse einer Funkkomponente önen (z. B. zum Wechs

Página 43

23Drücken Sie Unterste LED leuchtet blau.Drücken SieNun benden Sie sich im Programmiermenü zum Einlernen der Funkkomponenten. Die zwe

Página 44

24Funkkomponenten-Bedien einheiten und MelderUm einen Kanal weiter nach oben zu schalten, drücken Sie bitte Die nächste Kanal-LED leuchtet oder blinkt

Página 47

Secvest IP wireless alarm control panelFUAA10011 – Quickstart manualThis quickstart manual describes the rst steps for using your new SecvestIP wire

Página 48

1 3 Secvest IP Funkalarmzentrale Kurzanleitung D 27 Secvest IP wireless alarm control panel Quickstart manual  51 Centrale d’alarme sans fil IPSecve

Página 50

29Dear customer,Thank you for purchasing this product.This product complies with current domestic and European regulations. Conformity has been proven

Página 51

30Table of contents 31 Scope of delivery 32 Important safety information 34 Overview 38 Status LED on the Secvest IP 40 Hardware installation 42

Página 52

31Scope of deliverySecvest IP wireless alarm control panelPower supply unitBT2020 backup battery1 metre network cableCD-ROM containing the operating m

Página 53 - FUAA10011 – Notice abrégée

32Important safety informationKeep uids away from the Secvest IP.Keep strong magnetic elds and devices with strong radio waves away from the Secvest

Página 54

33Only operate the Secvest IP in the ambient conditions recommended by the manufacturer.Ensure that there is always adequate ventilation.Only use the

Página 55

34OverviewTamper contactHousing screwMounting screw holesCable bushingTension relief: Holes for tension relief with the aid of cable clips12123344553

Página 56

35System reset buttonRestart buttonNONCCOMIntrusionFirePanicDSL monitoringOV1 112 123 13414515678910+ Pole power supply unit– Pole power supply unit+

Página 57

36INPUTSCON4FITDISABLEREARTAMPERSELECTSETESC/DELSW4FIT WARRANTY LABEL HEREDIP SWITCH LOOK UP TABLESUPERVISION OFFSUPERVISION LONGJAM DETECT OFFSTATUS

Página 58

37Programming keysTamper switch A cover tamper switch (B) and a wall tamper switch protect the control panel from unauthorised opening and removal fro

Página 60

38Status LED on the Secvest IPGreen LED (“Power” LED) for monitoring the power supply•Permanentlylit:powersupplyisOK•Flashingwith1Hz:main

Página 61

39BW SchlafzimmerBW FlurBW WohnzimmerBW KücheSecvest KeyFernbedienung 2Fernbedienung 1RM FlurRM KinderzimmerRM Schlafzimmer

Página 62

40Hardware installation1Fit the power supply unit to the Secvest IPFit the housingConnect the LAN cableInsert the BT 2020 battery and fit the battery

Página 63 - Configuration par

415Supply powerInsert the paper inlayConduct the programmingScrew the housing together687SELECTSETESC/DEL

Página 64

42Setting up the web serverInstall and start the IP Finder. You will nd it on the accompanying soware CD.Click Find, the program will search the net

Página 65

43Select the preferred language.Enter admin in the User Name eld together with 12345678 for the Password and press the Login button.The rst time you

Página 66

44Setting up the web serverThe alarms area shows whether there are cur-rently any alarms – and if so, which.You make the settings for the system here.

Página 67

45In this menu, you specify the settings and rules for email and VoiP notications.To complete the conguration, click Apply.These buttons let you act

Página 68

46Procedure RFRadio components, operating units and detectorsNote:Before opening the housing of the Secvest IP or housings of any wireless devices (e

Página 69

47Press The bottom LED lights in blue.PressYou are now in programming mode and can learn in the radio components. The 2nd LED from

Página 70 - Serveur Web

Secvest IP FunkalarmzentraleFUAA10011 – KurzanleitungDiese Kurzanleitung beschreibt die ersten Schritte mit Ihrer neuen SecvestIP Funkalarmzentrale.

Página 71

48Radio components, operating units and detectorsTo switch a channel further up, please pressThe LED for the next channel will light up or ash.You c

Página 74

Centrale d’alarme sans fil IPSecvestFUAA10011 – Notice abrégéeCette notice abrégée décrit vos premiers pas avec votre nouvelle centrale d’alarme san

Página 76

53Chère cliente, cher client,nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit.Ce produit est conforme aux exigences des directives europé

Página 77 - FUAA10011 – Korte handleiding

54Contenu 55 Contenu de la livraison 56 Avertissements importants 58 Vue d’ensemble 62 LED d’état sur la centrale IP Secvest 64 Installation maté

Página 78

55Contenu de la livraisonCentrale d’alarme sans l IP SecvestBloc d’alimentationBatterie d’alimentation de secours (BT2020)1 m de câble réseauCD-ROM (

Página 79

56Avertissements importantsEloignez les liquides de la centrale IPSecvest.Eloignez les champs magnétiques importants et les appareils à fortes longue

Página 80

57Utilisez la centrale IP Secvest uniquement dans les conditions conseillées par le fabricant.Veillez à ce que la ventilation soit toujours susante.

Página 82

58Vue d’ensembleContact anti-sabotageVis du boîtierOrices de montagePasse-câbleDécharge de traction : Orices pour une décharge de traction à l’aide

Página 83

59Touche de réinitialisation du systèmeTouche de redémarrageNONCCOMEractionIncendiePaniqueSurveillance DSLOV1 112 123 13414515678910Bloc d’alimentati

Página 84

60INPUTSCON4FITDISABLEREARTAMPERSELECTSETESC/DELSW4FIT WARRANTY LABEL HEREDIP SWITCH LOOK UP TABLESUPERVISION OFFSUPERVISION LONGJAM DETECT OFFSTATUS

Página 85

61Touches de programmationContact anti-sabotage La centrale d’alarme est protégée contre l’ouverture et tout arrachement frauduleux par un contact ant

Página 86

62LED d’état sur la centrale IP SecvestLED verte (LED « Power ») de contrôle de l’alimentation.•Allumagecontinu:alimentationOK•Clignoteavec1

Página 87

63BW SchlafzimmerBW FlurBW WohnzimmerBW KücheSecvest KeyFernbedienung 2Fernbedienung 1RM FlurRM KinderzimmerRM Schlafzimmer

Página 88

64Installation matérielle1Monter la bloc d’alimentation sur la centrale SecvestMonter le boîtierBrancher le câble LANInstaller la batterie BT 2020243

Página 89

655Mettre sous tensionInstaller la trame papierProgrammationVisser le boîtier687SELECTSETESC/DEL

Página 90

66Serveur WebInstallez et démarrez le IP Finder. Celui-ci se trouve sur le CD fourni.Cliquez sur Rechercher. Le programme recherche alors les périphér

Página 91

67Sélectionnez la langue souhaitée.Saisissez admin dans le champ Nom d’utilisa-teur, ainsi que 12345678 comme mot de passe et conrmer en cliquant sur

Página 92

5Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Wir bedanken uns für den Kauf dieses Produktes.Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europä

Página 93

68Serveur WebLa zone Alarmes indique si une alarme est en cours et si oui laquelle.Réglez les paramètres du système.Une fois la conguration terminée,

Página 94 - Webserver-installatie

69Dans ce menu, eectuez les réglages et dénis-sez les règles pour la notication par e-mail et VoIP.Une fois la conguration terminée, cliquez sur S

Página 95

70Procédure RFUnités de commande composants sans fil et détecteursNote :Avant d’ouvrir le boîtier de l’IP Secvest ou boîtiers des dispositifs sans l

Página 96 - Bedieningseenheden 1

71Cliquez sur La LED inférieure s’allume en bleu.Cliquez surVous vous trouvez désormais dans le menu Program-mation pour l’apprentiss

Página 97

72Unités de commande composants sans fil et détecteursAn d’activer un canal un peu plus vers le haut, cliquez surLa LED de canaux suivante s’allume o

Página 100

Secvest IP draadloze alarmcentraleFUAA10011 – Korte handleidingIn deze korte handleiding worden de eerste stappen met uw nieuwe SecvestIP draadloze a

Página 102

77Geachte klant,Hartelijk bedankt voor de aankoop van dit product.Dit product voldoet aan de eisen van de geldende Europese en nationale richtlijnen.

Página 103

6Inhalt 7 Lieferumfang 8 Wichtige Warnhinweise 10 Übersicht 14 Status-LED an der Secvest IP 16 Hardwareinstallation 18 Webserver-Einrichtung 22 Fun

Página 104

78Inhoud 79 Inhoud van de levering 80 Belangrijke waarschuwingen 82 Overzicht 86 Status-LED’s op de Secvest IP 88 Hardware-installatie 90 Webserver

Página 105

79Inhoud van de leveringSecvest IP draadloze alarmcentraleNetadapterNoodstroomaccu (BT2020)1 m netwerkkabelCD-ROM (bedieningshandleiding en soware)M

Página 106

80Belangrijke waarschuwingenHoud vloeistoen uit de buurt van de Secvest IP.Houd sterke magneetvelden en apparaten met sterke radiogolven uit de buurt

Página 107

81Gebruik de Secvest IP alleen onder de door de fabrikant aanbevolen omgevingsomstandigheden.Let erop dat er altijd voldoende ventilatie is.Gebruik de

Página 108

82OverzichtSabotagecontactBehuizingsschroefMontagegatenKabeldoorvoerTrekontlasting: gaten voor een trekontlasting met behulp van kabelbinders121233445

Página 109

83Systeem-resetknopRebootknop NONCCOMInbraakBrandPanicDSL-bewakingOV1 112 123 13414515678910Pluspool netadapterMinpool netadapterPluspool batterijaans

Página 110

84INPUTSCON4FITDISABLEREARTAMPERSELECTSETESC/DELSW4FIT WARRANTY LABEL HEREDIP SWITCH LOOK UP TABLESUPERVISION OFFSUPERVISION LONGJAM DETECT OFFSTATUS

Página 111 - SELECT ESC/DEL

85ProgrammeertoetsenSabotageschakelaar De alarmcentrale wordt door een dekselsabotageschakelaar (B) en een wand-sabotageschakelaar tegen onbevoegd ope

Página 112

86Status-LED’s op de Secvest IPGroene LED („Power”-LED) voor de controle van de stroomvoorziening•Brandtpermanent:StroomvoorzieningisOK•Knippe

Página 113

87BW SchlafzimmerBW FlurBW WohnzimmerBW KücheSecvest KeyFernbedienung 2Fernbedienung 1RM FlurRM KinderzimmerRM Schlafzimmer

Página 114

7LieferumfangSecvest IP FunkalarmzentraleNetzteilNotstrom-Akku (BT2020)1 m NetzwerkkabelCD-ROM (Bedienungsanleitung und Soware)Montagematerial: 4 ×

Página 115

88Hardware-installatie1Netadapter aan de Secvest monterenBehuizing monterenLAN-kabel aansluitenAccu BT 2020 plaatsen243

Página 116

895Van spanning voorzienPapier-inlay plaatsenProgrammeringBehuizing vastschroeven687SELECTSETESC/DEL

Página 117

90Webserver-installatieInstalleer en start de IP Finder. Deze bevindt zich op de bijgevoegde soware-cd.Klik op Zoeken, het programma zoekt in het net

Página 118 - Webserver-indstilling

91Kies de gewenste taal.Voer admin in het veld Gebruikersnaam, en als Passwort 12345678 in en druk op de login-knop.Bij de eerste toegang tot uw Secve

Página 119

92Webserver-installatieHet gedeelte Alarms gee aan of – en zo ja – welke alarmen momenteel aanwezig zijn.Verricht hier de instellingen voor het syste

Página 120

93Leg in dit menu de instellingen en regels voor de e-mail- en VoIP-berichten vast.Om de conguratie af te sluiten, klikt u op Opslaan.Met behulp van

Página 121

94Handelwijze RFDraadloze componenten - bedieningseenheden en meldersOpmerking:Voordat u de behuizing opent van de Secvest IP of die van een draadloos

Página 122

95Druk op Onderste LED brandt blauw.Druk opNu bevindt u zich in het programmeermenu voor het inlezen van de draadloze componenten.

Página 123

96Draadloze componenten - bedieningseenheden en meldersOm naar een volgend kanaal te gaan, drukt u opDe volgende kanaal-LED brandt of knippert.Voor me

Comentários a estes Manuais

Sem comentários